To sound more natural in English you should know these idiomatic expressions in English.
Idiomatic expressions in English are phrases with a figurative meaning, which should be interpreted and not translated literally. They help you communicate more naturally and help you understand native speakers.
Why use
idiomatic expressions in English?
For
everyone. Idiomatic phrases or expressions exist in every language. Think of
some phrases you say in Spanish, for example, this is a piece of cake! I'm sure
you've used it after passing an easy exam. Well, the same is true in English!
Of course, these types of phrases also have their English equivalents, and it
is important not to translate them literally.
Most
commonly used English expressions
To feel
under the weather
It is used
when you have a cold or a general malaise. It means that you are not feeling
quite well and may need a rest or a hot soup. You can use it in casual
conversation and at work, e.g. Jack has reported that he is feeling unwell, so
he won't be attending today's meeting.
Head in the
clouds
It is a
reference to being distracted or distracted, as one would say in Spanish,
thinking about lost oxen. Also to mention when another person is not paying
attention. It is a very common expression in spoken language, e.g. He was with
his head in the clouds during class.
Break a
leg!
It's a
funny and ironic expression that you can use to wish someone luck. However, be
careful who you say it to, as it is an informal expression. You can use it with
your friends, even with co-workers with whom you have confidence, for example:
I have a meeting with my boss in a few minutes, break a leg!
A piece of
cake
This is the
Spanish equivalent of "es pan comido". Perfect to say after passing
an exam or solving something simple for you, e.g. This morning I ran 5 km. It
was a piece of cake.
Talking a
mile a minute
When you
are talking to someone and they say a thousand words a minute, you can use this
expression. Since it comes from American English, the unit of measurement of
miles is used. This expression is usually used in jest, with no intention of
offending the other person, for example I just met Sarah, she was so excited
about the new movie that she was talking a thousand words per hour.
Comentarios
Publicar un comentario